Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Sewa River, river, the most important commercial stream in Sierra Leone, West Africa.
However, several streams as the naphtha feed to ethylene crackers, in which the aromatics are between 10 wt.% and 25 wt.%, have not available technology to obtain a commercial stream of BTEX.
Similar(56)
It was used later as a logging route and commercial fishing stream.
A policing faculty that included cyber-security could access a commercial income stream wider than the £12bn presently spent on policing.
Flogging off depots, retail space and land under railway arches, it is hoped, will raise £1.8bn, though the fire sale will also curb a significant commercial revenue stream in future.
Enthusiasm and an MBA are, unfortunately, not enough to crack open the chequebooks of most donors, and the majority of charities do not have scope for a commercial income stream.
It does not address the commercial waste stream, which is a huge issue in neighborhoods like Greenpoint and Williamsburg in Brooklyn, where private trash haulers compile most of the waste from businesses for out-of-state shipment.
"We need to refurbish the facility for community use, sport, conferencing and leisure facilities so we can create a commercial income stream," he said.
That is why the majority of our EfW facilities also have capacity to take C&I waste from out commercial sector streams alongside the long-term municipal stream which secures investment".
We congratulate Senator Klobuchar, Senator Cornyn and Senator Coons, who introduced the Commercial Felony Streaming Act, for recognizing that digital content theft via streaming is just as illegal as digital content theft via downloading, and for leading the charge to apply the same criminal penalties to illegal streaming that already apply to illegal downloading.
The purpose is to support commercial video streams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com