Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "commercial points" is grammatically correct and commonly used in written English
It refers to key factors or aspects related to commerce or business. Example: The commercial points of the presentation focused on market analysis, competition, and projected profits.
Exact(9)
The commercial points out that Slacker has 10 times as many songs as Pandora.
Though the caravanserais of the Silk Road have received more attention, Mr Miksic argues the southern, maritime route was much more important from both cultural and commercial points of view.Singapore's previous glory was no more than a century long.
Results suggested three operation levels of collection/segregation of recyclable waste articles: (i) household, commercial points and shops, (ii) community waste dumping points and, (iii) municipal waste dump site of the city.
Unsurprisingly, the company scouts found, men want to know more about the technology behind brands (which is why every razor commercial points out the five blades and the shape of the handle).
Pinterest is growing up fast: just last week the image-based social network rolled out redesigned profile pages, and now it's following that up with an updated Terms of Service, Acceptable Use Policy and Privacy Policy that sharpen how the company interfaces on a number of commercial points, as it rides its wave and rapidly reaches and passes 12 million users.
Supermarkets, shops, bakeries, and other commercial points need to provide recyclable containers, cloth or paper bags.
Similar(51)
In addition, from a commercial point of view, resveratrol is a natural substance and not patentable.
From a commercial point of view, for example, Gazprom's media business seems less than sensible.
That makes it potentially valuable form a commercial point of view.
Neither, from a commercial point of view, are they ideally located, between Liverpool and Manchester.
From a commercial point of view, the government is between a rock and a hard place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com