Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It isn't like this is the first time we've seen commercial interactivity either.
Similar(56)
The new product lets developers quickly integrate rich, HTML5 ads into their applications — ads that Jobs says will meld the emotion of television commercials with the interactivity of online advertising.
Interactive entertainment benefits from interactivity.
Although the tools provided by these commercial e-learning packages are great for introducing interactivity in videos and e-learning content that is created by educators, they do not offer an easy way for an educator to introduce interactivity in educational videos found in video sharing platforms such as YouTube and Vimeo.
At one point last year, PlayJam, a British-based games channel, was the eighth most popular commercial channel on Sky digital.Perhaps the most unexpected success with interactivity has been something that, the purists sniff, is not the real thing at all: telephone voting during a TV show.
This research investigates the effects of interactivity level on Web user's attitude towards commercial Web sites.
Meaningful interaction is not necessarily enabled by interactivity per se, but by specific types of interactivity.
The Well has never made much money, but its early experiment in interactivity laid the groundwork for a lot of other commercial enterprises that also looked a lot like Tom Sawyer's getting his pals to whitewash the fence for him.
Commercial e-learning providers also provided additional means for enhancing the interactivity in video viewing.
But San Francisco-based startup Real5D has taken 3D visualization to an interesting level of interactivity by applying it to the needs of the commercial real estate industry.
Though the commercials in Super Bowl XLVIII missed the mark in terms of interactivity, some were right on in terms of social engagement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com