Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(42)
The area is a target of the cartels because of its ready commercial infrastructure.
"If you have a home charging station, you don't really need to rely too much on commercial infrastructure," he said.
"The Atlantic Seaboard is a recession resistant, established and sophisticated region," she said, with a "sound commercial infrastructure.
With virtually no commercial infrastructure for experimental art in place, artists had to create their own marginal, bootstrap model.
Even before the earthquake, an estimated quarter of them were chronically malnourished, and now many breadwinners were dead, livelihoods disrupted and much of the country's commercial infrastructure destroyed.
Partnerships can be especially valuable in the challenge of reaching the 'last mile': those who live beyond the reach of a country's transport or commercial infrastructure.
Similar(18)
The simulation was deployed on a commercial infrastructure-as-a-service service to allow parallel processing of multiple experiments1.
To test this method, a simulation of this market for cloud-computing resources via options and on-demand purchases was written in Python and deployed on a commercial infrastructure-as-a-service environment.
The Construction segment engages in the design, construction and maintenance of industrial and commercial infrastructures and buildings, including roads, ports, railroads, hospitals, stadiums, water treatment plants, pumping stations and production sites.
Commercial cloud infrastructure allow customers to build, manage and scale an infrastructure based on their needs.
Newcomers were told they'd need at least a 28k, but preferably 56k modem connection – this was demanding at a time when the commercial WWW infrastructure was still in its infancy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com