Your English writing platform
Discover Ludwig"commercial ground" is a correct and usable term in written English.
It refers to commercially available products, services, or resources, usually with the purpose of making a financial profit. For example, "Amazon is the leader in eCommerce on the commercial ground".
Exact(14)
Rates for commercial ground services will rise 3.9percentt, with the residential surcharge increasing to $1.15 from $1.10.
Over their eight-year career, the Coral's output has become ever more consistent, even as they've lost commercial ground within the British rock fraternity.
Each of his houses has a futuristic façade, a commercial ground floor with jazzy shop fronts, a baroque party hall on the mezzanine, a story or two of apartments, and an owner's penthouse.
It was not left alone to think lofty scientific thoughts, but was regularly kept in touch with marketing, design and accounting folk to keep its feet firmly on commercial ground.
ExxonMobil and Rosneft could now seize this Arctic opportunity and break new commercial ground by signalling that they will respect the concerns of the environmental lobby and drill in Arctic waters only when strict safety standards have been met.
Earlier this month, the Observer revealed that an agreement signed by the CoP and Bahrain's interior ministry set out the commercial ground on which their relationship would be built but omitted any mention of human rights issues.
Similar(46)
The evaluation is performed by analysing electromagnetic wave parameters recorded using commercial ground-penetrating radar equipment.
She has worked on architectural projects ranging in scope from residential interiors to commercial ground-up construction and international institutional development.
Today, passive RS of F is feasible with different prototypes and commercial ground-based, airborne, and even spaceborne instruments under certain conditions.
Wooden Chinese executives insist they are acting on purely commercial grounds.
The ethics of journalism are built partly on cultural grounds and partly on commercial grounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com