Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Nascar, which prides itself on being the most "commerce friendly" of major sports, will make sure that even the likes of Reed and Carleton Colleges in their little Go Kart Conference will at least have Barnes & Noble and Borders logos.
This kind of a web builder is amazingly suitable for all online entrepreneurs since it takes up very less time and has tons of commerce friendly features.
Similar(58)
That's not exactly going to be e-commerce friendly.
Next up is an iPad HD app that could likely spur the company to move faster on being able to prepay for the coupons directly on the app (the iPad has been well documented for being e-commerce friendly).
The crux of its problem is that online sellers who use Lazada, Shopee or other platforms that are forgoing profit in order to grow, are ironically less able to scale their business since there are few 'e-commerce friendly' financing options.
What's at stake, American industry representatives say, is nothing less than a free and commerce-friendly Internet.
Target said it did not have a similar packaging program but was exploring more e-commerce-friendly options with some vendors.
Because of a relative shortage of commerce-friendly harbors on the South Fork, it never became a center for grand hotels the way that the North Fork did, and people who vacationed on the South Fork tended to buy summer homes, according to Richard Barons, executive director of the East Hampton Historical Society.
"The web today is not commerce-friendly," says Chase Franklin, founder, president and CEO of Qpass.
And that's not an encouraging indicator of how interested shippers are in implementing e-commerce-friendly technology.
Right now, large companies with high-priced accountants and lawyers can already shop for commerce-friendly tax jurisdictions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com