Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Comments pertaining to the research questions were highlighted.
Also in the report, were positive comments pertaining to the new curriculum, which address some of the shortcomings of the programme being phased out.
The examiners' comments pertaining to the realism and assessment format of this modified OSCE raise some interesting possibilities for future research.
On this data entry screen, the female interviewer recorded (a) the result of the women's eligibility screening, (b) responses to the six randomly selected CVS questions, and (c) comments pertaining to the interviewer's knowledge or observations regarding couple status.
Similar(56)
The comment pertaining to the interaction between rye and sss is addressed below, and in detail in the response to Reviewer 1. 1) Eliminate Figure 5 or cut back on the mechanistic claims and give a much fuller discussion of the caveats surrounding the data (see Reviewer 1 comments).
JWL also thanks Forest White, Doug Lauffenburger, and Zeba Wunderlich for helpful comments pertaining to this work.
Ad hoc comments from the general public pertaining to the layout and features of the website have informally influenced the website's design.
Employees were also asked for written comments pertaining to each of the sections and were provided space to comment on other issues they felt were important.
A controversial set of events set off at the 1990 World Cup, when Maradona made comments pertaining to North-South inequality in the country and the risorgimento, asking Neapolitans to root for Argentina in the semi-finals against Italy in Naples.
Users can, however, provide comments pertaining to individual annotations or to the whole article.
The number of comments pertaining to trauma management are also given as the percentage of the total number of comments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com