Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The comments elicited cheers from the mostly Bangladeshi crowd from the Queens neighborhood where the imam and his friend were killed.
The vice president's comments elicited boos and jeers from the audience of several hundred, which often responded approvingly to Mr. Bradley, who is lagging behind Mr. Gore in the polls in Iowa.
His comments elicited mild reprimands — Harold Bloom, for one, found it "a little invidious of him to want to have it both ways, to want the benefits of it and not jeopardize his high aesthetic standing" — and eventually a dishonorable disinvitation from "The Oprah Winfrey Show".
The case, Citizens United v. Federal Election Commission, was the subject of President Obama's in-person criticism of the Supreme Court during his State of the Union speech in January, when his comments elicited the response "That's not true" from Justice Samuel Alito.
His comments elicited mild reprimands—Harold Bloom, for one, found it "a little invidious of him to want to have it both ways, to want the benefits of it and not jeopardize his high aesthetic standing"—and eventually a dishonorable disinvitation from "The Oprah Winfrey Show".
Her comments elicited merciless "boos" from meeting attendees.
Similar(44)
In Berlin, such comments elicit a rolling of eyeballs.
That comment elicited replies that the writer obviously works for a competitor.
Amine Benalia-Brouch, 22, the supporter whose comment elicited the response from Mr. Hortefeux, said that the minister's comments "were taken out of context".
His comment elicited laughter, even as Mr. Daniels, who was standing in the colonnade outside the Oval Office, looked on uncomfortably.
The comment elicited a murmur of irritation in the packed meeting room, but a few minutes later, Microsoft's own chief privacy officer, Richard Purcell, said much the same thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com