Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
"It was like commenting on a shot in basketball before the guy takes the shot," said Roy Fedelem, a principal planner for the Long Island Regional Planning Board.
Puppeteer Wanda Webb recalls that Thunderbird 6 maintained a high standard in the appearance of its cast, commenting on a shot which depicts Lady Penelope asleep on board Skyship One, "I had placed the sleeping eyelids in Plasticine and made the eye shadow a little too blue.
Similar(58)
She said she can comment on a "shot of a shirtless, sea-soaked Aidan Turner".
James had an infuriating habit of talking as he filmed, commenting on a particular shot, cracking jokes, or being rude about Saira.
"When my family comes to stay, someone always comments on those shots.
You can go there and see the most recent, the most viewed, and the most commented on screen shots.
Specifically, the v1.2 update adds the ability for Dubble users to like and comment on each others' shots, and add other users as favourites so they see their activity in a new notification section.
They're also creating a video based social network complete with Facebook-style activity streams that shows you friends what content you are watching, commenting on and "shouting" (see last screen shot above).
"Congratulations you married the hottest man in Hollywood," a fan commented on one of the "Malibu" singer's Instagram posts, according to a screen shot taken by the account Comments by Celebs.
Commenting on their choice of category winner, Section Editor Nick Royle felt that the photo entitled "Is the prize worth the price?"—was: "a terrifically vibrant shot of two giant scarred, bloody, Southern Elephant Seal males fighting for access to females.
Nevertheless, the correspondent commented on his range of shots on the off side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com