Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(31)
Management guru, the late Peter Drucker, once commented that "One either meets or one works––one cannot do both at the same time".
Eurogamer commented that one's appreciation for the game "lives or dies based on [the player's] fondness for Aerosmith", and that ultimately, with other available music games that offer additional downloadable songs, a game that focuses on a single band would need "to offer gameplay innovations, spectacular fan service, or a lot more material" than what Guitar Hero: Aerosmith provides.
President Truman, on first spotting the murals, is said to have commented that one looked like a bunny coming out of a hat, and another a fried egg.
But not before an officer commented that one of the shirts I had picked out matched my eyes beautifully.
One friend commented that one particular area where we were passing had a wide spread of trilliums along its edges.
Regarding my story in this week's magazine about wastepaper billionaire Cheung Yan, a few people have commented that one of the things about Cheung is how inaccessible she has been over the years to foreign media (good exceptions notwithstanding).
Similar(29)
One woman, Rep. Michelle Ugenti-Ritallegedged that when she was breastfeeding her child, Shooter commented, "That's one lucky baby.
"It seems like people are pretty calm, and we were just commenting that one of the major networks just went back to Nascar".
Commenting that "one size does not fit all", they recommend tailoring the report to the profile of the referring physician.
Cockburn responded by publishing a book of essays entitled The Politics of Anti-Semitism, commenting that one could always tell Israel was misbehaving when charges of anti-Semitism were thrown at its critics.
Asked if he were being pushed out by the Nation of Islam, Mr. Konitzer said: "I don't want to comment on that one".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com