Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The show has poked fun at unfair body standards for women before (Bojack's grandmother calling a slice of lemon with sugar on it a "girl snack"), but until now they haven't turned much of their crushing commentary toward body image.
Similar(56)
Much of the affecting testimony quoted in Mr. Amis's book is drawn from classic works by writers like Aleksandr Solzhenitsyn, Eugenia Ginzburg and Nadezhda Mandelstam, while Mr. Amis's own commentary tends toward the pretentious and gratuitously literary.
Despite getting a sneak peek at several ads, Super Bowl viewers eagerly turned their attention -- and Twitter commentary -- toward the television at each stoppage in play yet again this year.
Some commentaries work toward an explanation of the letter of the text; in these the source text is first cited and then interpreted virtually word for word.
Their expressions are tight and their commentary defensive, veering toward denial.
Whitaker said that a turning point in his career that pointed him toward commentary, came at Facenda's suggestion.
Tapping Into Asian Culture Though the commentary can veer toward breathless, the arguments in favor of M.M.A.'s continued momentum are hardly without their charms.
Tapping into history Though the commentary can veer toward breathless, the arguments in favor of M.M.A.'s continued momentum are hardly without their charms.
And yet "Por um Fio" (2009) — choreographed by the company's artistic director, Jomar Mesquita, in collaboration with the dancers — isn't, it seems, a commentary about violence toward women, or if it is, it's done so subtly so as not to register.
The ideas and suggestions in this commentary are offered toward these goals.
"E-MOVES" Without abandoning its usual slant toward social commentary, Harlem Stage's annual dance showcase focusses on tap this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com