Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The internet with its commentary function offers interesting alternatives although not in a well-balanced or even violence-free space [48].
Similar(59)
The commentary functions like film noir narration (recalling the framing of 1944 classic Double Indemnity – the confession of a crooked insurance salesman to his boss), only more florid and a little less spiffy.
Commentary which functions to "interpret [a] guideline or explain how it is to be applied," §1B1.7, controls, and if failure to follow, or a misreading of, such commentary results in a sentence "select[ed]..
Topics range from the work of a writer or group of writers who composed both fiction and political theory or commentary to the function of censorship and of literary trials.
This $98 digital version of the Koran -- the size of the smallest palmtop computers -- includes the Islamic text in Arabic and English, numerous commentaries, plus a function that tells Muslims when to pray and in which direction to face.
The location of these immaterial faculties in the soul is nowhere explicit, neither in the Middle or Long commentaries, but their function and internal dynamic is similarly presented.
We see, for example, how particular Jewish communities at particular times imagined the Passover or Purim stories, how they imagined the nature of marriage or the function of commentary.
This commentary outlines the establishment, function and aims of the Consortium and describes our vision for a sustainable study of marine microbial communities and their embedded functional traits.
Much of Mr. Destiné's work also functioned as commentary on Haiti's legacy of colonialism and slavery.
In these ways Decompositioning functions as commentary on the act of painting itself.
We need those first rough drafts, the smart commentary, the impartial news, to function in these times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com