Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"I've always thought Milo was pointlessly provocative and that he added nearly nothing in terms of conservative or libertarian ideas," Tim Carney, the commentary editor for the Washington Examiner, said.
For Robert H. Giles, commentary editor for GlobalPost and formerly editor and publisher of The Detroit News, the trouble lay with the combination of front-page prominence, Mr. Romney's name in the headline and details of his connection with Bain high in the story.
The Commentary editor and New York Post columnist John Podhoretz derided Trump as "the politicized American id" and went on to declare, "Should his election results match his polls, he would be, unquestionably, the worst thing to happen to the American common culture in my lifetime".
Podhoretz, of course, is the son of longtime Commentary editor and neocon sage Norman Podhoretz.
Commentary editor John Podhoretz suspected Kurson, a former speechwriter, had a role in writing the AIPAC address.
Similar(54)
And the Commentary magazine editor John Podhoretz watched Tuesday's debate and harrumphed on Twitter that only "statists" could love Times Square, with its pedestrian-friendly mall.
As Commentary Magazine editor John Podhoretz put it, the Norwegian killer is "exactly the kind of psychotic ideologue of the right so many in this country instantly assumed Jared Loughner, the schizophrenic who shot Rep. Gabrielle Giffords" to be.
Click here for more analysis and commentary from editor Richard Moroney.
Commentary magazine editor John Podhoretz has called Johnson "unimaginable filth," and New York Times critic David Carr recently compared him to an evil slime from the movie Ghostbusters.
Amiga Power itself had become embroiled in the controversy due to its planned use of the poppy on its cover (also abandoned) and perceived inflammatory commentary its editor Stuart Campbell.
For example, when John Podhoretz, sonof Commentary founding editor Norman Podhoretz, first went to work at the Washington Times, gossip about "Norman's son" was so widespread that some less-informed staff members thought the younger Podhoretz's real name was "Normanson".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com