Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The part of a sentence "comment about something" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to give your opinion or an assessment about something. For example: "The lecturer's comment about the students' work was very insightful."
Exact(18)
"How can I not comment about something that influences everything - on me and the whole club's jobs?" The Independent has launched a new football app! Live scores, in-game stats, breaking news, videos and push notifications are just some of the many features.
Continue to drop your contact a line with something of mutual interest--a scientific article you've come across, a comment about something you two have discussed in the past, etc.
WIth that thought, for a moment, I finally do feel as content as a plastic bobble head dog with a huge grin on his face.
May I suggest you take that first step in true authenticity by posting a simple short comment about something that didn't go well in your week this week?
The moment when you make a comment about something or someone and the world makes you feel like a total fool. keepcrushesquiet. keepcrushesquiet
The digital age has not made pick up lines obsolete, so when you initiate a conversation, try to do it with a question, compliment, or comment about something in someone's profile.
Similar(42)
What makes these comments really interesting is his history of making disparaging comments about something, only to have it go on to massive success.
Make nice comments about something.
Just a friendly greeting, a few comments about something, can spark a lively chat.
If your teeth look yellow-stained and someone has commented about something that seems to be forever in your teeth, know that it's time to brush better.
Comment below about something you've given to this year that makes you excited or tell us about it on World Changers United!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com