Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Connecting the songs with Dylan's experiencing a dearth of material as he commences work on his seventh studio album, Heylin speculates that "it is awfully tempting to see Johanna as his muse" who, in the song, is "not here".
Then he sits down and makes a Dagwood sandwich, smokes a Parliament Light, and commences work on his 2008 tax prep, before running the ball in for a touchdown.
FAO commences work on genetic resources, in pursuit of objectives to alleviate poverty and end hunger and malnutrition by promoting sustainable agriculture and sustainable use of natural resources.
Similar(57)
Circuit of Wales added that it planned to commence work on-site in 2015 and to host the British leg of the MotoGP championship in Wales as soon as phase one of the development is completed.
He died while about to commence work on the cupola of the Hôtel des Invalides.
I know many people also who will be commencing work on 27 July who have had absolutely no scheduled on-site training.
But by fall I had gotten myself sufficiently together to re-enroll, and I soon commenced work on a documentary project that led me back to Margaret.
Michel Barnier, the commission's chief Brexit negotiator, has made a low-key start to his role, after commencing work on 1 October.
In 1977 he commenced work on the Quinta da Malagueira development in Évora, consisting of 1,200 single-family row houses constructed in phases over more than 20 years.
Winston and Peter Middelfart (from Denmark) have commenced work on a project to produce a checklist of the gastropods and bivalves of Australia, building on Brian Smith's non-marine catalogue.
"We believe it is important that these measures remain in place to help those at risk of repossession, and that there is a real need to commence work on implementing a long-term support programme".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com