Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Soon thereafter, talks with the GDR commenced regarding improvements of the Stadtbahn in West Berlin as well as the modernisation of the Zoologischer Garten station.
Similar(59)
McCafferty added that he hopes discussions can commence soon regarding "the future of European cup rugby, including qualification, competition formats and ambition to expand into new markets".
Regarding Vietnam, we've commenced consultation and review regarding the possible provision of patrol boats".
Although breast screening is acknowledged as efficacious for women aged 50 69, when the UK programme commenced there was concern regarding possible lower uptake and reduced cost-effectiveness in older women (Moss et al, 2001).
Strengths of this study are the inclusion of all current dialysis units in the country to ensure collection of the most complete data possible and prospective capture of data regarding new patients commencing dialysis.
Therefore, we were only able to study sick-listing adherence with regard to commenced episodes of sickness benefit.
Regarding the decision to commence VET or general education, we assume that pupils (and their parents) take the regional opportunity structures into account.
Frank Warren, who staged the event at the Copper Box Arena and promotes Chisora, added that talks regarding a rematch would commence in the next few days.
Following diagnosis of early breast cancer, women need to make rapid decisions regarding fertility interventions before commencing chemotherapy.
"The federal government and opposition were appropriately notified and advised of operational activity regarding this matter after it commenced yesterday," it said.
However, to test the dependence of ϕ on the week that the emissions commenced, we additionally performed a sensitivity analysis regarding week of emission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com