Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Two projects have commenced from this event, and progress is fed back to the Theme Steering Group.
Stimulation (at 80% of stimulator output) commenced at this point, and the coil was then moved around this spot (up to a maximum of 0.5 cm from the marked point), until a location from which a consistently vivid phosphene was induced.
There is still a kind of transition called for — this time commencing from a point at which God merely contemplates the possibilities of how things might go with creation, to a point at which, having decided what creatures and circumstances will in fact populate the world, he knows how things will go.
The transversal gyrus (Heschl's Gyrus, HG) was included in the measurement, commencing from a point at the posterior margin of the insula next to the end of an opercular branch of the postcentral gyrus and terminating in the lateral border of STG.
Start timing from this point.
"In addition, I ask that your letter make clear to Mr Robb that the 18-month period commences from the point at which he ceased his role as special envoy for trade, and not at the point at which he ceased being minister for trade," Farrell said.
If the pressure gradient shows that a pressure becomes lower than the bubble point pressure at a certain point in the reservoir, the effect of lower viscosity commences from that point.
The synthesis was commenced from octanal 63.
From this point on, the main study commenced.
Thus, from this point on if we know the reaction parameters (with appropriate units) and initial conditions, we can commence a numerical analysis of the systems to determine how the species' concentrations change over time.
Commencing from a randomly selected starting point, every second household was chosen until 40% of households in the sub-district had been visited.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com