Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
He can show compassion for an underling, as when he accepts Riau back into his fold after a desertion, but he can be ruthless, too, as when he commands a number of his soldiers to step forward and shoot themselves in the head.
Similar(59)
Although he fought against Muhammad at Uḥud (625), Khālid was later converted (627/629) and joined Muhammad in the conquest of Mecca in 629; thereafter he commanded a number of conquests and missions in the Arabian Peninsula.
He commanded a number of ships of the line in the following years, in the Baltic, North Sea and off of the French coast.
By the end of the war, he had advanced in rank to brigadier general, commanding a number of brigades in the New Zealand Division.
And quite cheerful, despite being stuck at the Parisian Charles de Gaulle airport by orders of the Israeli government which has commanded a number of airlines to not let them on board.
Cicero, who died when Octavian was 20 – years before he became Augustus – commands a vast number of pages (he occupies more than a column of the index single-handedly).
To run the command, a number of files providing information on array design, known as library files, are required.
The player explores the game's static environments while interacting with sprite-based characters and objects; they may use the pointer to construct and give commands with a number of predetermined verbs such as "Pick up", "Use" and "Talk to".
The curiosity of the officer was aroused and he commanded a great number of men to remove the rubbish from that place...and the holy site was revealed.
The KiKK case-control study commands attention for a number of reasons.
Furthermore, he asked, 'what is the relationship between the maraj'e-ye taqlid [farsi plural], who may be more learned and command a greater number of followers than the elected supreme leader who may be opposed by those maraj'e.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com