Sentence examples for commanding us to from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(8)

These standards that we learn from reason apply also to God, so that we can use them to judge what God is and is not commanding us to do.

"Say you have a 'special child,' " the book begins, at once inviting us in folksy terms to suppose this to be the case and commanding us to summon the child into existence through the sheer act of saying so.

That makes me think we ought to change the expression "on the air" to "in the air," since so much of what comes through our televisions these days is hovering rather than streaming, just hanging there until we beckon it, rather than it commanding us to come to the living room and take a seat.

"The stridency he was almost commanding us to return his telephone call at the earliest convenience," Hubbard said, as if the caller likened himself to a law enforcement authority.

But the theological voluntarist may deny that acting justly is morally required prior to God's commanding it, any more than acting courageously, temperately, or prudently are morally required prior to God's commanding us to act courageously, temperately, or prudently.

He's commanding us to put down the sword.

Show more...

Similar(52)

Authentically Islamic traditions and much of the Quran commands us to use reason.

(English translation) "Blessed art thou, O Lord our God, King of the Universe, who has sanctified us with Thy Commandments, and commanded us to affix the Mezuzah".

Blessed are You, O Lord Our God, Ruler of the Universe, Who has sanctified us with Your commandments and commanded us to kindle the lights of Hanukkah.

What she concludes is that there is no real "human right" under God's commandment because if God commands us to renounce human rights, then that is required.

"God commands us to rest on Shabbos".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: