Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
What's certain is that he is a remarkable film-maker, someone who combines an arresting aesthetic sensibility with a commanding intellectual reach.
Similar(59)
The doctrine of benign neglect of the currency and of capital no longer commands the intellectual consensus it once enjoyed.
He commands an intellectual demeanor with his trim white beard, stoic features and articulated in a cool tongue that is almost frightening.
"Certainly serialism in this period commanded an intellectual interest out of proportion to its actual measurable presence on the musical scene," he writes.
Only by a command of intellectual empathy can the magician lead the viewer down an explanatory highway from which there is no exit, or, better, from which there are six exits, all of them blocked.
Many potential variations for the internal air system are possible, depending on the requirement, expertise and command of intellectual property.
Although shy, Davies's intellectual powers commanded respect.
Even so, the respect he now commands among Russia's intellectual and business elite is a tribute both to the strength of his personal convictions and to the progress he has made since being arrested at gunpoint on a Siberian airport runway seven years ago.His arrest and imprisonment were expected and could have been avoided.
With 130 CDMA patents issued, 400 pending and 55 licensed equipment vendors, Qualcomm now commands much of the intellectual property, design skills and engineering experience for the acknowledged new worldwide standard for wireless telecommunications.
My notion of an intellectual is someone engaged with ideas at a high level of sophistication, commanding a philosophical tone and deep literary culture: Ortega y Gasset, say, or Albert Camus, or George Orwell.
Reserved and intellectual, he both commanded troops during the worst atrocities of the war and negotiated the 1996 peace accords that ended it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com