Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
With friendly greetings to you all, THE COMMANDING HEADQUARTERS OF THE 32ND STRATEGIC AREA The second leaflet shows an ARVN soldier, carrying the government flag, mounted on a rearing white horse that has just trampled a tattered flag of the Front on the ground.
It then took charge as one of the commanding headquarters in the occupation of Japan.
In 2007, the corps returned to Iraq for a second time to serve as commanding headquarters for Multi-National Corps Iraq.
Similar(57)
During WWII, he served in the U.S. Marine Corps and was the commanding officer of Headquarters and Service Company, 3rd Battalion 38th Marines, 5th Division.
This last provision may end what the author calls overcontrol, or "Russification," of the armed forces - too much interference from outside commanding officers and headquarters.
"He was killed instantly by Japanese machine-gun fire while standing beside the regimental commanding officer of Headquarters Troop, Seventy-seventh Division, United StArmy Army.
The following year he was appointed the first commanding officer of Headquarters RAAF Station Richmond.
Each command district usually has a headquarters and a commanding officer to manage and supervise the police patrol operations.
So it leased the top floor of a skyscraper in Midtown Manhattan, one with commanding views of the headquarters for Thomson Reuters, the News Corporation, The New York Times and other leading news organizations that have offices nearby.
In one potential hot spot, along the volatile line that separates Iraqi Arabs and Iraqi Kurds in northern Iraq, for example, General Odierno is leaving in place a combat brigade's headquarters — the commanding officers, that is, without the combat troops themselves.
He was promoted group captain in January 1937, and took over as commanding officer (CO) of Headquarters RAAF Station Richmond, New South Wales, from Group Captain Cole in January the following year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com