Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
12 50am — Fun Goose or War Edge-of-the-seat gameshow in which two ageing bachelors are flown over an African warzone and commanded to draw a cartoon goose on the back of a shovel with a lump of coal.
Similar(56)
Those descriptions, for example, may include commands to draw a circle of a certain diameter filled with a specific gradient of red.
The database stores information on projects and data related to trees, such as their Newick format, annotations and commands to draw them.
For test-retest, we used the STATA 'sample' command to draw random samples of the original cohort from the Danish Hip Registry.
"What if he commanded the computer to draw only a few surfaces at a time, the way one would put blinders on a horse?" The effect was a world with no floors or ceilings, but vivid walls and fast-paced action.
March until commanded to halt.
Professional athletes, many who have vast, loyal, fan-bases, can command their celebrity to draw attention to important public issues.
I could tell you that my 5-year-old nephew's "galactic mac and cheese" ($8.95) was creamy and rich enough to command his interest and to draw my own (I stole a few forkfuls), at least until we were distracted by a visit from a colorfully costumed woman who identified herself as Empress Glorianna, ruler of Mars.
The revamped Note 10.1 will also ship running Android 4.1 Jelly Bean (fear not current Note 10.1 owners — your time will soon come) along with oft-touted features like the ability to draw quick commands and hover the S Pen over the screen for a quick view of calendar entries and folder contents.
The robot has a pen to draw shapes and can be commanded from a computer via a wireless link that is transparent to the students.
He's certainly likely to draw an audience that a green wind-power advocate from the Sierra Club could never command.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com