Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
This outmoded historic conception of the concertmaster as a sort of second in command, ready to assume the podium if the conductor should be unable to continue, has persisted in the public imagination, Mr. Gniewek said.
She noticed a bailiff standing behind her and swooped her hands behind her back, holding them in two fists — a position she had, for years, commanded arrestees to assume.
General Petraeus, who led American troops in Iraq during the so-called surge in Iraq and had been the commander of the United States Central Command, was picked by President Obama last week to assume command in Kabul.
The brigade command is modular in design, allowing it to assume command of additional units when deployed.
Gordon, obviously thinking poorly of his battalion commander, now asserted a claim to assume command of the 750 survivors.
He chose Franz Stangl, who had previously been the commandant of the Sobibór extermination camp, to assume command of the camp as Eberl's successor.
The next day, by radiogram, the Chief of Staff of the United States Army, General George C. Marshall, ordered Barnes to assume command as Commander, US Troops in Australia and take charge of all troops and supplies.
A 1975 law requires a state control board headed by the governor to assume command if the city cannot balance its budget -- which the city may not be able to do without destroying vital services.
The World Trade Center incident was technically an 'aircraft crash', which meant the Fire Department of New York (FDNY) were to assume command and control.
On July 11 he ordered Gen. Henry Halleck, commander of Federal armies in the West, to assume command, under the president, of all Federal armies — thus making him McClellan's superior.
Maybe a performer has to be a certain age for the kind of rhythmic mastery commanded by Mr. Bennett to assume a forceful spiritual resonance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com