Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This is a consequence of the Constitution's command that there be only "one supreme Court". The Justices serve on the Nation's court of last resort.
Kennedy stressed that Catholic or not, he would uphold without reservation the constitutional command that there be a separation of church and state.
For months, Michelle Tassin, the homeland security and emergency preparedness director for Plaquemines, said she told officials in the joint command that there would be smaller storms requiring smaller-scale evacuation of equipment and personnel.
"This is a consequence of the Constitution's command that there be only 'one Supreme Court.' " That also means, he added, that recusal at the Supreme Court is particularly problematic.
But we are asked to say a priori that, in the circumstances attending the two classes of suits, there can be no differences pertinent to the legislative command; that there can be no reasonable basis for the legislative judgment that a different period of limitation should be applied to the one than to the other.
He said he was told by the command that there were some unidentified flying objects descending from 80,000 feet to 20,000 feet and disappearing; he said officials told him they had been tracking a couple dozen of these objects for a few weeks.
Similar(54)
General Tommy Franks, General Abizaid's predecessor, told the Senate in July 2003, when he was still in command in Iraq, that: "There has been [the] suggestion that perhaps there should be more troops.
There is a chain of command that cannot be bypassed.
However, there is an elaborate set of guidelines and chain of command that must be followed.
Hitler's response was to declare the Ruhr a fortress, from which he commanded that there was to be no surrender or attempt to break out, in an order similar to that which he had issued at Stalingrad.
The Lib Dem high command denied that there were any divisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com