Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
It was part command, part vague invitation, and it took some time for people to respond — a final example of Ms. Chuma's trouble in getting her ideas across.
But nobody should attempt Chopin's Etudes in public unless they are absolutely sure of their technical command: part of their beauty should lie in the player's joyful mastery of their enormous difficulties.
European Union troops under French command, part of a larger EU force to be deployed mainly in Chad, are due to arrive soon to try to prevent violence spreading from Sudan's ravaged western province of Darfur into the CAR.The new interest has also brought some unflattering scrutiny.
This approach is a separated one since it models the behavior of the operative part independently of the command part.
You may want to make the command part of your daily routine.
Similar(54)
Saleh has allied with the Houthis against Hadi, and his loyalists still command parts of the military and police.
As a colonel stationed in Germany in the nineteen-eighties, Shinseki commanded part of the Cold War American force that was bulked up and "leaning east" against the prospect of a Soviet invasion.
"We are making a corridor not to Hama, but to Homs," said Abu Hamza al-Hamwi, from Ahfad al-Rasul, or the Grandsons of the Prophet, who commands part of the rebel forces on this new Hama front.
Most accounts of the death of Sang, the 1988 Olympian and a former army corporal, "suggest he met his death on the outskirts of Eldoret while commanding part of a Kalenjin raiding party," the report said.
During the Hundred Days, Napoleon's brief return to France, Jean-Marie Defrance commanded part of the Armée de l'Ouest.
On 13 October, he commanded part of Count Clerfayt's Corps of Observation, totaling close to 8,000 men.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com