Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Through its command of water management infrastructure, thanks to massive campaign contributions, Big Sugar compelled stormwater releases to be routed away from its 450,000 acres south of lake and straight into rivers and bays serving millions of property owners, tourism-dependent businesses, not to mention the dying Everglades.
Similar(58)
For different desired commands of drum water level (including a sequence of steps and ramps-steps); it is observed that both control strategies guarantee robust stability and performance of the system without actuators saturation (control signals are bounded).
The outdoor statuary — Valentino in bronze, a lion in cast concrete and three entwined figures in white marble — was on a flatbed truck on a side street, commanding the sort of fish-out-of-water attention to be expected when sculptures plucked from the lawn of a Pelham Manor estate are plopped on an industrial stretch in Long Island City.
Say the following: "I call upon the Watch Towers of the West, Scared Brothers and Blessed Elemental Spirit of Water, I command you to come forth, attend this rite and protect this circle".
He's cheerfully commanded people to use buckets of water before, of course, but back then he called it "waterboarding".
The problem is that California's entire almond crop commands a stunning 1.1 trillion gallons of water every single year.
The Navy SEAL command has added training on symptoms of water injuries since the incident.
Wait for me! 9.12pm BST There are fierce signs in the parking lot commanding you to bring two litres of water per person.
The great Marlene Dietrich told me that in her German childhood upbringing, she was commanded to go without a drink of water when thirsty "to build character".
The security folk bark their dead-eyed commands about belts and socks and bottles of water.
If allowed, this would give China an unprecedented degree of command over the water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com