Sentence examples for command of the seas from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

His spirit was that of the ossifying post-Nelsonic Royal Navy, which had lost the flair that established British command of the seas.

Like the Doge of Venice's attack on the Barbary pirates in the 1780s it was the last quixotic twitch of a great maritime empire's command of the seas.

When one belligerent or the other has virtual control of surface shipping in portions of the seas, he is said to have command of the seas, with the ability both to defend his own sea communications and to deny communications to the enemy.

French entry into the war changed its dynamics, for the British were no longer sure of command of the seas and had to worry about an invasion of their home islands and other colonial territories across the globe.

British command of the seas prevented the plan, though Lafayette and a small part of his force (the rest left behind in Annapolis) was able to reach von Steuben in Yorktown, Virginia.

Similar(55)

An overriding factor was the British command of the sea.

This victory, by giving the Romans undisputed command of the sea, rendered certain the ultimate fall of the Punic strongholds in Sicily.

Portuguese command of the sea nullified the English embassy to the Mughal court in spite of its countenance by the emperor Jahāngīr.

Mahan made a powerful case that a dominant naval power, through its exercise of command of the sea, can subjugate the rest.

After a rapid inspection in February 1798, he announced that the operation could not be undertaken until France had command of the sea.

The Japanese had been unable to secure the complete command of the sea because the Russian naval squadrons at Port Arthur and Vladivostok made sorties and both sides suffered losses in the ensuing engagements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: