Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"Get off my grass!" Sergeant Major King, the daughter of a sharecropper near Fort Bragg, N.C., was described in the interview as having a clipped speaking style, an acute command of regulations and a visible disgust with slovenliness.
Similar(57)
Although this mechanism has already been considered important for motor control, and its network has been partially described [ 65], it is still largely unknown if it contributes to the central command regulation of autonomic responses to exercise [ 66].
Justice Thomas has repeatedly and stridently called for the Court to reconsider "Auer deference" -- an Court-fashioned doctrine that commands sweeping judicial deference to federal agencies' interpretations of regulations that the agencies themselves issue.
This mattered because, out in the real world, NOx emissions were stubbornly failing to obey the commands of the politicians' regulations and fall.
Ms. Durkee is part of a specialized California industry of treasurers who have a command of the state's campaign finance regulations.
His name, his size, his command of the school's pseudo-military regulations, the accuracy he demonstrated when strafing enemies with ink from his Montblanc fountain pen, enabled him to transform our dorm into a theatre of baroque humiliation.
The top-down, "command and control" regulations of the first generation of environment activism could not cope effectively with these new problems.
And regulation also puts politics in command of the economy.
However, as with any study utilizing reductionist approaches, it was still unclear whether acetylation could command such a dramatic level of regulation in higher organisms in which substrate partitioning has a vastly different complexity of regulation.
Under new regulations in Britain, Muslim imams and other "ministers of religion" wishing to enter Britain to work must show a basic command of English.
The command of languages!
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com