Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
In his fifth year, he is choosing his opportunities — even if it appears he is not always in command of events.
Daudov, who is now the speaker of Chechnya's parliament, said, in a mumbly monotone, that Putin "demonstrates an excellent command of events and has the ability to respond appropriately to the challenges of our time".
The raid underscored Mr. Bush's first foreign policy objective: to take command of events overseas, while being far more selective than the Clinton administration about which thickets to enter.
Bush called Reagan "a leader of clarity and resolve, not given to idle words," someone "who took command of events, rebuilt America's strength, and moved the world toward peace".
Only the euro frustrates the prime minister's sense that he is back in command of events (those wretched five tests invigilated by the brooding Mr Brown, and the little matter of having to win a referendum).
Sign up now to gEvenhe besthoughICE Catada delivered straight to your inbox.
Similar(52)
"Those in command of policing events must consider how to accelerate learning in order to respond to the sort of changes in protests that we have seen," Sir Denis said.
In the women's high jump, Blanka Vlasic of Croatia will try to regain command of the event she controlled until being upset at the Olympics by bespectacled Belgian veteran Tia Hellebaut, who has since retired.
BEIJING — In danger of losing command of their signature events, Natalie Coughlin and Aaron Peirsol released the bar and threw themselves into their respective 100-meter backstroke final on Tuesday morning.
Among the most impressive features of the Islam Quintet is the attention to detail: custom, law, dress, archaic place-names, all in addition to a command of the historical events around which each novel in turn is structured.
Have command of the case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com