Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(4)
The hysteretic part of the control command is generated by a first-order nonlinear ordinary differential equation (ODE).
The multiple block write improves the throughput as a single command is generated for bulk of data blocks write procedure.
The constraint relations between the relative attitude angles and the constant boresight apparent height are first established, by which attitude control command is generated, and the following attitude maneuver enables the star sensor FOV (Field of View) to keep covering the stratosphere during the midcourse.
After the hand movement is initiated, the feedback motor command is generated using the sensory (e.g., visual) feedback signal associated with the ongoing movement in order to adjust the movement in mid-flight (feedback control) [9], [10], [13].
Similar(56)
Tracking was visual, by means of a flare in the missile's tail, and guidance commands were generated by a hand-operated joystick.
Then, the commands are generated to complete the initialization process.
The cutter position and orientation are calculated at each sampling period of the interpolator, and corresponding axial position commands are generated by an inverse kinematics algorithm.
The controller uses elevators for pitch control in the inner loop, while the reference pitch commands are generated by the outer altitude control loop.
Voltage commands were generated by using PCLAMP8 software (Axon Instruments, Union City, CA), a personal computer and a DigiData 1322A interface (Axon Instruments).
Voltage-clamp commands were generated using 'WinWCP' (John Dempster, Strathclyde University), Clampex 8 (Axon Instruments), or 'Pulse' software (HEKA Electronik).
The high-level control is performed by PC2 (Fig. 5), where signals generated by the subject are interpreted and the desired grasp and relative force commands are generated and sent to the low-level control in PC1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com