Exact(1)
Brian Castner, the author of "The Long Walk: A Story of War and the Life that Follows," served as an explosive ordnance disposal officer in the Air Force from 1999 to 2007, deploying to Iraq to command bomb disposal units in Balad and Kirkuk in 2005 and 2006.
Similar(59)
Prior to the landings on 1 April, the Command bombed airfields in Kyushu at Ōita and Tachiarai as well as an aircraft plant at Ōmura on 27 March, and struck Ōita and Tachiarai again on the 31st of the month.
He later commanded Bombing Squadron Ninety-Eight (VB-98), a California-based training unit.
He was appointed to command the bomb vessel in May 1798, followed by the sloop in November that year.
At this time the B-29's of the 21st Bomber Command were bombing & burning cities of Japan & bringing the war to a close.
There is a chapter which is a mirror image of the blitz: Ursula in Berlin when her brother Teddy is in Bomber Command, effectively bombing her.
They asserted, without confirmation, that the few aging warplanes under their command flew bombing missions against Colonel Qaddafi's stronghold in Surt and, for the first time, a rebel helicopter joined the battle in Ajdabiya.
The devices can be anything from a firework with nails created by teens intent on blowing up a phone box, to the command-wire bomb found in Northern Ireland a couple of years ago that contained three chemical barrels with 250kg of explosives – enough to obliterate anything within a 30 metre radius.
The NATO command recklessly bombed civilians in the name of saving civilians.
Murdoch planned many of the command's bombing and mining operations in the South West Pacific Theatre, and was mentioned in despatches for his "distinguished service" in the role.
They were preparing fighting positions as well as "trip-wired and command-detonated" bombs, it said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com