Sentence examples similar to coming two years from inspiring English sources

The phrase "coming two years" is not grammatically correct.
It is missing a verb and a preposition. A correct way to express the same idea would be "in the coming two years" or "in two years." Example: In the coming two years, I plan to travel to Europe and study abroad.

Similar(60)

He has nine Springbok caps, the most recent coming two years ago.

For example, Yonsei University's social work school, one of the top in the country, began with an academically oriented social work department for undergraduates in 1981, with a graduate program coming two years later.

The crude predictions for the coming two years 2010 and 2011 were based on linear extrapolation.

In an interview on Friday, he continued to say that his bill, which he said would help spare the state from budget gaps this year and in the coming two years, would ultimately pass.

The US Army plans to cut 40,000 soldiers over the coming two years, according to documents seen by USA Today.

As a result, it is possible that the growth failure observed in late preterm children from the 2004 cohort will be reversed in the coming two years.

Coming two years after the protests that convulsed Iran following the 2009 presidential elections and amid regional revolutionary turmoil, it has undeniable topical resonance.

That prospect seems unlikely given that Congress just last week reached a bipartisan deal to spend significantly more funds over the coming two years.

The outlook for the coming two years was also cut.

Gilbert declined to discuss that report, saying: "What's coming two years from now doesn't matter.

"I did hit the ground running in that London knew I was coming two years previously.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: