Your English writing platform
Discover Ludwig'coming man' is not correct and usable in written English
It is an informal phrase used mostly in spoken language to describe a man who is arriving, usually to a particular place. Example: "I can see the coming man. He must be here to see the show."
Exact(56)
"It is coming, man.
Every up and coming man.
He is the coming man.
Last year Mr Farage was the coming man.
But Dimitrov is tomorrow's guy, the coming man.
But Lachlan may now be the coming man.
Instead, an encounter against Jurgen Klopp – the coming man – and Liverpool is only three days away.
Similar(4)
At the time, he was Hungary's up-and-coming man.
Altaic languages have no relative clauses as such, participial constructions being used instead e.g., Turkish yemeğe gelen adam 'the man (who is) coming to dinner' (literally 'dinner-to coming man').
Matisse's big painting "Le Bonheur de Vivre" had given him coming-man status when it was shown in Paris in March 1906.
Word was he was what's called a 'coming man.' And indeed he was.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com