Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
However, victimology is not limited to this, and males and females coming from various backgrounds have become involved in sex trafficking.
Similar(58)
The world is complex, and people come from various backgrounds.
The top executives of the last three Super Bowl host committees came from various backgrounds.
Candidates for jihad may come from various backgrounds, but the neglected interior regions are inevitably fertile recruiting grounds for the Islamists.
We've acquired this confidence throughout our fellowship because at the Guardian we respect each other, we embrace our differences and accept we all come from various backgrounds and have different levels of experience.
There are 55 million Latinos in this country and although we all come from various backgrounds our unity can make a movie explode at the box office or a tv show soar to the highest viewers possible.
The children came from various backgrounds, including Indigenous Australian, African, Chinese and South American.
They come from various backgrounds, they're all very different, but they all had that need to share their reality, to communicate something.
The adolescents come from various backgrounds and cultures, and in many cases, speak different languages but they are determined to have a collective voice on youth issues.
Daniel Dromm, the local Democratic district leader and the founder of the Queens Pride festival, added: "You'd think with the Roman Catholicism of the Latino community and all the different people coming from various ethnic backgrounds where homosexuality is not usually welcomed, there would be more resistance.
"I think what's unique and different about this group is that we represent a wide cross-section of individuals who care deeply about this issue – who have come together from various backgrounds – to really examine what can be done to decrease the frequency of online harassment," Heller told TechCrunch.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com