Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Asked to elaborate, he said: "We found them to be quite comical on account of how they were dressed and the excessive jewellery they were wearing".
It looks comical on screen, but the last thing Hungary needed was another missed chance: as things stood, they were virtually out.
At Oxford, she drank beer, rowed crew and went through a black leather phase — "She scared me, she was so cool," Ms. Elkin said — which turned almost comical on a trip to Israel.
The track beautifully captures the suburban paranoia of middle America, and while it was intended to be largely comical on its release in 1999, it has come to seem more sinister as surveillance has become more pervasive post-9/11.
Its defense looked comical on a 25-yard Patriots scoring pass from quarterback Michael Bishop to running back Kevin Faulk, a play in which Faulk caught a short pass and zigged and zagged through several arm tackles.
But Suzanne Brody, a court-appointed attorney for Mr. Evers, pointed out that her client, a manager for the past eight years at the Valley Supreme Supermarket in Pine Bush, N.Y., is hardly typical terrorist material and that he realizes that "something that would have been comical on Sept. 10 is not very funny anymore".
Similar(54)
He created "Dead Like Me," a comical drama on Showtime about "reapers," undead people tasked with escorting newly departed souls to the afterlife.
What is most insidious about Moana is that is offers us roles as a comical buffoon on one hand or an adolescent faux-feminist on the other, and distracts us from the deep and rebellious intelligence that is our true inheritance, in this ocean that has been our home for millennia".
I think he was one of the most comical parts on the show.
"Marigold" takes a much lighter, almost comical view on life in India, but it doesn't stint on the crowds and the chaos.
Ferguson suffered a comical tragedy on the diagramed deal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com