Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Key to the REFLECT approach is creating a space where people feel comfortable to meet and discuss issues relevant to them and their lives.
Similar(59)
Paul felt comfortable enough to meet his brother for dinner.
With the space created by stock room efficiencies and mobile cash-out functions, the store can focus further on how to merge technology and product display to deliver the ultimate brand expression and become a secure and comfortable place to meet and interact with others -- the literal expression of social commerce.
For climbers who need a place to stop for gear and coffee near Smith Rock, The Boulder Stop offers high quality climbing gear, gourmet espresso drinks, and a comfortable place to meet and talk.
Perhaps, if the model isn't comfortable, suggest to meet at her house, while a friend of the girl is present.
If you're not comfortable inviting them to meet, find a person who knows both of you and ask him or her to make an introduction.
But if patients do not feel comfortable asking their doctors to meet this most basic of health standards, how will they ever voice concerns over a proposed course of treatment?
But a Lucent spokeswoman said that because Lucent had so far drawn only about $1 billion of that line of credit, the company was comfortable with its ability to meet its financial obligations.
"The message we gave them, that we've given them before, is that the important thing is to get the report done in a way they feel totally comfortable with, and not to meet any particular deadline," said David J. Goldston, chief of staff of the House Science Committee.
And once you're comfortable it's going to meet your base processes, you configure it but you don't customize it.
"We're comfortable with our ability to meet the proposed levels and implementation dates," said Kenneth R. Lowe, Vizio's co-founder and vice president.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com