Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Sure, nostalgia is always a comfortable form of relaxation.
They're the most, comfortable form of warm clothing & the detainees families often can't afford them.
Lebensort Vielfalt is surely a dom kommuny – with its concierge, restaurant, library and bar, it is a very well-appointed version of collective living; suggesting it might, in fact, be a more enjoyable and comfortable form of housing than private.
Furniture of this kind provided the cheapest and most comfortable form of seating, though the material of which it was made has rendered it ephemeral, and knowledge of its early history can only be deduced from illustrations and literary references.
Similar(56)
In unsupportive school districts, students and teachers do not feel comfortable forming GSAs, which is unfortunate because GSAs open up the dialogue between gay and straight students and teachers.
The global average radius of the curvature of the bottom breast line was suggested as a useful shape parameter for the design of a comfortable and form-fitting brassiere, especially for those who have a skewed bottom breast curve.
He said he had not been comfortable about forming a coalition with the Tories.
At the beginning of AIDS, artists humanized the disease and engaged people's instincts for self-preservation by appropriating comfortable, popular forms of expression.
For us to feel truly comfortable, given the form of England's lower order, you'd want these two to bat 50.4 of those overs.
In "Unconstitutional," he proves he's just as comfortable in long form, translating the dense prose of our founding documents into barroom metaphors.
If you stifle the instinct to hang up as soon as possible -- a decades-old impulse from the pay-by-the-minute telephone era -- audio chat offers a comfortable, inexpensive, unrushed form of telepresence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com