Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Like his quarters in Fribourg, it had a comfortable austerity — bed, desk, window, kitchenette.
Similar(59)
They make left-leaning voters more comfortable with the Tory austerity project.
Wandering the corridors between Security Council sessions and countless other meetings that force diplomats to leave their comfortable missions for the austerity of United Nations headquarters, Mr. Dejammet was -- unknown to anyone, including most other French diplomats -- conducting a secret survey.
The volume seemed to be turning up: Gillian Welch and Dave Rawlings were moving away from acoustic austerity, growing comfortable rocking out.
All over the euro zone, governments trying to cut spending and borrowing, bringing a new austerity to a comfortable European way of life, are suffering in the polls.
He has never looked entirely comfortable in a government defined by fiscal austerity.
We're told that Queen Elizabeth's first carriage was more restrained in keeping with post-war austerity; it still looks pretty comfortable to me.
The results of the May 2011 local government elections in Britain, especially those for local councils in England, appeared to indicate that Conservative voters were more comfortable than Liberal Democrats with the deficit-reducing austerity measures introduced by the government.
With low growth, low birthrates and longer life expectancies, Europe can no longer afford its comfortable lifestyle, at least not without a period of austerity and significant changes.
UKIP and the Greens potentially had the most to gain and as expected they looked most comfortable in their core areas of immigration and anti-austerity respectively.
With a curtain of falling water at the entrance and the cool, calm look of Japan without a hint of austerity, Union Pacific is one of the most beautiful, comfortable and soothing environments in Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com