Sentence examples for comes in a wide array from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Bar furniture comes in a wide array of styles, and you will want to buy furniture that suits your personal tastes, as well as the aesthetic of the area it will be in.

Similar(59)

And they come in a wide array of stylish options, from stylish red and black to striking indigo.

Suit fabrics come in a wide array of colors, patterns and qualities: Hickey-Freeman has some 700 swatches available for special order, while H. Huntsman's wools range from Super 90s to Super 200s a grading designation that refers to the number of centimeters a single piece of yarn can be stretched.

Balloons come in a wide array of colors.

Traditional casual shoes such as oxfords, ballet flats, and even sneakers now come in a wide array of bright, unexpected colors.

Because window dressings come in such a wide array of types and styles, they also come in an equally variant set of price points.

Our research income is with collaborative grants with colleagues in other departments, universities and comes from a wide array of Federal, state and commodity groups, e.g EPA, SCRI, NY IPM, NY Wine and Grape Foundation, NY Apple Research and Development Fund.

In coming weeks, a wide array of online and face-to-face events will unfold for students, teachers and those wise enough to wear both hats while engaged in the playful business of making.

From beginning to end, an experience is to be had -- we all know that in every life experience comes a wide array of feelings to be felt during that time.

In primary care settings, patients come with a wide array of symptoms and diseases.

Nowadays, like in Australia, Canada, and the United States, foreign-born athletes come from a wide array of sending countries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: