Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Yet regulators in Britain have said they are watching the evolution of the rule closely, and if it works they might impose something similar.Another threat comes from rules that will force banks to standardise many of the derivatives they offer and to push them onto clearing houses and exchanges.
Similar(59)
Like most of the songs, it came from "Rules of Travel" (Capitol), her first album since 1996.
Some private companies have complained that preparing GAAP statements costs too much, with a considerable portion of the cost coming from rules that provided for disclosures that might be irrelevant.
I don't know where these strange "rules" to creativity came from, rules that tell us what we can and can't do in writing, but they exist and guess what?
Because true reform doesn't come from rules or creating new committee structures.
As other characters slog through a largely plotless meditation on the horrors of homophobia, Ms. Mayes coolly scats and bebops her way through show-stopping solos about the freedom that comes from breaking rules.
(Can you guess what it is?) As other characters slog through a largely plotless meditation on the horrors of homophobia, Ms. Mayes coolly scats and bebops her way through show-stopping solos about the freedom that comes from breaking rules.
The content you can find on Vine's Discover page represents some of the most high-quality user-generated content on the web today, and much of that comes from the rules the app imposes on the user.
5. Spanning the World This week's Spanning the World highlight comes from Australian Rules Football.
In broad strokes, he said his foreign policy would be guided by "the legitimacy that comes from the rule of law, the credibility that comes from telling the truth," "first-rate intelligence undiluted by ideology" and strength through "robust alliances and vigorous diplomacy".
The experimental VBO data is well consistent with the value that comes from transitivity rule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com