Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With the granting of power there comes attendant obligation - the obligation to discharge the power bestowed on the officer fairly, impartially and honestly without fear or favour, prejudice or disfavour.
Similar(59)
But with that growth came attendant failures among first-generation students, who were often ill prepared for the rigors of college life, and educational institutions that were not designed to serve them.
With the absence of those cricketing talents comes an attendant loss in battle-hardened assistance.
KnowItg that none of us will ever lose those pounds/kilos and we probably won's read Moby Dick so here are some promises we caneweep for the New year thandwith make us healthatr, happier, and safer online and off.
But it also comes with attendant risks for Icahn.
Most of the vocalization regarding the low salary of flight attendants comes from new flight attendants (under five years) or regional carrier flight attendants.
But along with this educational expansion have come the attendant incubators, business-plan competitions, small-business consulting, and speakers' bureaus of successful (and some not-so-successful) entrepreneurs.
Genetic engineering is one of the most powerful new tools of the 21st century, but its ascendance has come with attendant fears that the technology may not be able to be controlled when it's unleashed from a laboratory.
With the establishment of settlements and population came the attendant need for education, health, fire and police protection and an urgent need to improve methods of travel.
And with each of these visits have come the attendant media coverage, with photos and videos of his for-profit enterprises.
The focus group approach does come with attendant limitations such as potential moderator bias, the inhibition of responses from quieter attendees due to personality or community politics, and other response expectation biases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com