Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In [13], Maihöfer et al. proposed a special type of geocast scheme that allows packets to remain in a range for a certain period of time so that all vehicles that come within the range during that period can receive the information.
Since insomnia symptoms can come within the range of symptoms that indicate psychiatric distress, it is tempting perhaps to dismiss the social patterning of insomnia symptoms as an expression of inequalities in psychiatric distress.
Similar(58)
We accept that the I.N.S. policy at issue here comes within the range of reasonable choices.
He inspired confidence in all who came within the range of his positive and powerful personality.
But even as design changes, and the Diamond and Baratta look comes within the range of reason, their renegade instinct endures.
Mr. Obama sets his range of vocabulary wide enough to accommodate the highly educated and the less educated, Professor Nikaido added, and at the lower end, it sometimes comes within the range of non-native speakers' comprehension.
Also it has been observed that maximum dry unit weight and optimum moisture content of the Panki and Panipat pond ashes are coming within the range of Indian fly ash [21].
However, the maximum dry unit weight of present pond ashes are coming within the range of reported maximum dry unit weights of Indian and United State fly ashes (Table 6).
The nation made a direct threat against Australia on Sunday, saying if Australia continued to back the US "to isolate and stifle" North Korea, "this will be a suicidal act of coming within the range of the nuclear strike".
Of the 23 patients with a test dose below the range, for 2nd-dose AUCs, the repeat dose came within the range for 8 patients, went above the range for 3 patients and remained below the range for 12 patients.
It's a very high-frequency sound that only mosquitoes will be able to hear, and very loudly, too, that it repels any mosquito that comes within the range.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com