Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He was propelled to international acclaim when Hilton Edwards's 1964 Dublin production of Philadelphia, Here I Come! transferred two years later to Broadway.
Similar(59)
Come transfer time, professional soccer players are paraded and sold like meat at a butcher shop, their movement among various clubs becoming a public affair chronicled in news media transmissions across the globe.
Will the coming transfer embargo on Barca bring new Xavis & Iniestas on to the scene?
One of the committee's two Democratic chairmen, Assemblyman Jon Richards, opened its first post-election meeting by noting the coming transfer of power.
The protesters were fighting not against the tyranny of capitalism, but to preserve some of the very values that this imperial bastion represents: namely democratic rule, threatened by the coming transfer of power to the Chinese state.
Humming Is Hushed As promising as the current batch of new plays in London seems -- with coming transfers for productions like Marie Jones's comedy "Stones in His Pockets" and Richard Nelson's "Madame Melville" -- not so for new musicals.
A tidy bit of real-world symbolism could cue up the coming transfer of power: at this year's Academy Awards, John Williams and his score for The Last Jedi fell to this French favorite for his work on The Shape of Water.
The party wants to manage the coming transfer of power smoothly.
"We shall, therefore, look to reduce the number of these players during the coming transfer window in order to operate both effectively and efficiently".
"Now seems to be a good time for us to part in order that my replacement, should they wish, has an opportunity to take advantage of the up and coming transfer window".
For example, they can only know that a PPI comes from "co-expression" but it can actually either come from "transferred co-expression" in other organisms through homology transfer or from "co-expression" of this organism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com