Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The gradual adoption throughout Europe of the four-company battalion progressively encouraged the recruitment of separate grenadier formations, but their duties had come to differ little from those of the ordinary regiments of the line.
The resulting sets of potentials (φ, A) and (φ′, A′) will agree everywhere outside the hole, but will smoothly come to differ within the hole.
10 16 Why these goals come to differ or contradict each other has not been explored, and none of these publications discuss how these tensions can be resolved in the context of an iPT.
Similar(57)
They come to differing conclusions, some finding women to be a benefit, others a negative, only creating more uncertainty over the issue.
While the number of the most intense storms has clearly been rising since the 1970s, researchers have come to differing conclusions about whether that increase can be attributed to human activities.
Business reporter Theo Leggett explains why airlines have come to differing conclusions.
Previous studies have come to differing conclusions about the relative importance of viral load versus CD4 count in prognosis of HIV-infected patients.
Moreover, these studies have come to differing conclusions [ 10- 13].
Both individual studies and meta-analyses of published results have come to differing conclusions.
Although induction of sputum in the diagnosis of TB is historically more common in the pediatric population [ 30, 31], more recent studies evaluating the utility in adults in HIV-endemic regions have come to differing conclusions [ 32– 32].
Finally, this evaluation did not explore the use of antimicrobial catheters as an comparator because systematic reviews have come to differing conclusions about the extent of their effectiveness in preventing CLABSIs, and many of the trials have been small and of a low quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com