Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The further introduction of established "pain teams" and opportunities for staff to consult with experts in all dementia care settings to come to collaborative decisions will also be potentially valuable in ensuring future improvements in the effective management of pain in dementia.
Similar(59)
When it comes to collaborative problem-solving and project-based learning, Gove has a lot to say, none of it positive.
As far as I could tell, when it comes to collaborative editing software there's still no good replacement for Google Docs.
When it comes to collaborative activities, it is quite usual to come across teams that do not manage their time well, they put all their effort during the first or last days and then get tired or lose interest, causing a communication break down and eventually failure to produce a reasonable result.
However, when it comes to collaborative efforts, many women face a "coauthor penalty" that men don't.
Come to these collaborative sessions supervised by a CEPD staff member.
So you've got to come to a collaborative agreement with other governments.
Pianists have increasingly come to understand that collaborative piano is not an escape for a failed solo pianist but is an exciting, rewarding field open to wonderful musicians who love making music and exchanging ideas with others.
But when it comes to developing collaborative solutions to systemic problems, very little progress has been made.
The research literature is rich in terms of effective learning generally, but rather scarce when it comes to improving collaborative problem solving.
When you are part of a society's leadership, whether through committee service or elected office, you are in a position to help guide your field as it comes to embrace collaborative science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com