Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"We let them come right where we are waiting for them," Mr. Déby told Radio France Internationale from the presidential palace, "and we have them right where we want them".
If they see an elderly woman there and all these children they come right where the elderly person's standing.
Similar(58)
That's because the cease fire is coming right where it was predicted to come.
"It's hard to explain the bond you get working with these animals, the fact that when you walk in in the morning, and they come right over to where you're going to be and wait for you, you know you make a difference.
MEMC's solar profit margins have fallen from 75% in 2007 to just 33% last year as silicon prices have come right back down to where they were a decade ago.
Lagacé had warned them not to camp on the beach and to find a high place to sleep because polar bears are known to come right up the fjord where they landed.
Box 3 Healthcare professional's views: prognostic uncertainty …it's hard for health professionals to know where they (patients) are in their disease process, because we know they go up and down and they probably never come right back up to where they were the last time, but they're still functioning, and…at what point do you have that conversation?
There are even some cartoon sequences and a chorus line of bare-legged policeman that come right out of "Monty Python," where Mr. Gilliam got his start.
Does she prefer direct communication, where you come right to the point and spit it all out in 1 minute or less, or does she prefer an ice-breaking exchange before getting down to business?
Let's defy the traditional "first do a lot of pointless mystification" conventions of the political media and instead do that very rare thing where we come right to the point.
"My wife and I take this out every year around Christmas to go look at the lights, because it's the only one I have where the deer come right up to the window and look in," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com