Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
He had come on behalf of Park's father, who was working in Japan for the government.
Páez also told me about some of the threats that had been delivered to their office in person by mysterious men who said they had come on behalf of a politician who was offended by photographs the site had posted.
In Bruegel's snowscape, a village is being turned upside down by soldiers who have come on behalf of Philip II, king of Spain, to punish heresy, to show what happens when provinces revolt.
The latest challenge has come on behalf of the Snowden Family of Knox County, Ohio, who may have collaborated with Emmett to write "Dixie".
He and Bosie are living together in a shabby flat in Naples with handsome guests coming to entertain, but cash has run out... Wilde has had the life drawn out of him, Bosie is ready to abandon ship and Ross has come on behalf of Wilde's ex-wife to take whatever is left of his fortune from writing though that seems contradictory to the characters feelings for Wilde.
As I get ready to move from UNICEF and onto my next work on behalf of young people, I do so with a mixed sense of pride on how far we have come on behalf of girls' education and frustration on how far we still have to go.
Similar(54)
His first big victory as a jailhouse lawyer came on behalf of Julio Acevedo, in 1997.
Such words are shocking to many Peruvians, coming on behalf of the man who created the Shining Path's brutal ideology.
"Who would want to give up their son to such a war?" said Tanya Knyazina, who came on behalf of her 19-year-old son.
"If he was going to get it, I'm glad that it came on behalf of me," Jones said with a smile.
Vice President Dick Cheney, Mr. Bush's wife, Laura, and their twin daughters traveled the state last week, too, while former President Bill Clinton came on behalf of Mr. Kerry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com