Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But in "Scenes de Ballet" dance and design come intimately together once more in a Diaghilev-style fusion of two equal arts that signals a promising new collaboration.
Similar(59)
When you talk about Oscars and that sort of thing, because I know the source it came from intimately, there's definitely a deserved one there. .
Six years before, Musawi told me, he'd come to know intimately the workings of Al Hakemiya.
For millions of unemployed people, the latest data merely confirms something they have come to understand intimately, through the discouraging process of seeking work.
Just five days earlier we had entered a world completely new to us; shortly we would be leaving a place we had come to know intimately.
As an editor of "The Harriet Jacobs Family Papers," I've come to know intimately the genesis of one particular narrative — and the struggle and fame that accompanied its publication — in the mode Gates describes.
I had come to know intimately James's way of looking at the world, and how it had pushed him toward implication and indirection, so I was in a better position to appreciate (and enjoy) the result.
Madeline Jones, a first-year medical student at Northwestern University, stood before a packed auditorium in a simple red dress and clinical white coat and spoke poignantly about a good friend — an 88-year-old woman she had come to know intimately.
By the end of its 2 hours and 50 minutes running time, the viewer felt as if he'd intimately come to know Gates and Agee the way readers once believed they personally knew Tolstoy's characters.
I had intended the opening chapters of the novel to suggest a legend, or a ballad: a woman we will come to know intimately is mythologised by the press as the "Widow-Bride of the Falls".
This tragic woman, who we have come to know intimately over three-and-a-half intoxicating hours (but do we love her?), sits amid this quiet maelstrom of transcendence and existential despair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com