Exact(2)
The bulk of complement deposited in the glomerulus in acute glomerulonephritis is presumed to come from the circulation, and is synthesized in the liver.
On the other hand, the liver perfusates are exceptionally unique, and may be even more relevant than peripheral blood exosomes samples, as they come from the circulation that is most likely to be enriched in metastasis-derived exosomes.
Similar(57)
This suggests the potential for IL-17 effects in synovium, with the proviso that IL-17 is coming from the circulation or other nearby cells.
Anyway, this theoretical calculation indicates that only a smaller part of CGRP in EJV during cluster headache and possibly migraine is likely to come from the cerebral circulation (see Table 1).
As such some of the CA125 measured in the peritoneal dialysate effluent may have come from the systemic circulation.
Ensemble inputs for the G-BRAMS come from the CPTEC/INPE's atmospheric global circulation model (AGCM) outputs and provide the lower spatial resolution (200 km) initial/boundary conditions for the integration period.
The high pressure of the blood coming from the arterial circulation causes the dura mater to separate from the skull, creating the classic lens-shaped hematoma that can expand quickly, placing significant pressure on the brain.
It is generally not known that 22% of the blood flow in the EJV comes from the cerebral circulation in man [54].
27 Our model did not distinguish whether the local ocular CFD influx comes from the systemic circulation or de novo synthesis.
On both pleurae the blood supply comes from the systemic circulation and microscopically two different types of mesothelial cells are found: the cyboidal cells with less developed TJs and flattened cells with more TJs [ 31].
sPLA2 is also involved in neonatal bile acids pneumonia, a more rare form of lung injury, [ 42] in which neonatal lungs are challenged with the bile acids coming from the maternal circulation when the mother is affected by obstetric cholestasis [ 43, 44].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com