Sentence examples for come far later from inspiring English sources

Exact(4)

The true edge may come far later.

The true edge, de Bruin believes, may come far later, and in a form that has little to do with task-switching and executive control; it may, she says, be the result of simple learning.

However, their initial ire appears to have been misplaced – or at least come far later than it should – after YouTube revealed that it had not changed any of its policies but merely begun making the process more transparent.

Today, it is becoming harder to find suits in Manhattan, much less corporate ladders, and both marriage and kids now come far later in life.The old premium on maturity, from the age-based seniority of the office to the uniforms of adulthood, is disappearing.

Similar(56)

Seven collections later, he has come far enough from those brief, knotted poems -- whose images gave them an other-planetary density out of proportion to their size -- to tackle the demanding rhyme scheme of the villanelle in the "new" portion of his "New and Selected".

Viselman, who helped to bring "Teletubbies" to America, said there was a "glitch" with the money for the marketing campaign, which came through far later than expected.

Mr. Siegel comes to the race far later than the other candidates, who have all raised considerably more money.

The irony is that the first hour of the Today programme is seen in part as an opportunity to trail what is coming later; far more thought was put into the main event at 7.32am.

"They've come so far," he later said of his parents.

Therefore aluminum does not precipitate at the spot of hydrothermal activity but becomes dissolved in water and apparently comes down later, far away from the hydrothermal orifices [ 267].

Like Cohen, I'd bet on Murdoch not only to survive this crisis but to sooner or later come out far ahead.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: